Multikulti-Abend.

'The Grooves - der Popstar unter den Sprachkursen!' - so steht's auf der Rückseite der CD-Verpackung.

Das hab ich gerade jetzt erst bemerkt und fand es einen netten Eingangs-Slogan für mein Posting :-)

 

Was habe ich getan?

So geil: Beim Morawa hab ich was entdeckt: Quadratisch, praktisch gut. ;-)
Die CD enthält 8 Titel, teilweise bis zu 10 Minuten lang und in Themengebiete aufgeteilt:

  • 'Salve e ciao' für Begrüßungen
  • 'Uno, Due Tre' für alles rund um Zahlen
  • 'Una camera al mare' - wenn man mal auf Reisen ist
  • 'Estate in città' - Hot in the city, sozusagen...

usw usf

 

Unterlegt ist das Zwiegespräch (entweder wenn zwei Frauen miteinander plaudern - meistens wenns um's Shoppen oder um's Fortgehen in die Disko geht, eh kloar *lol* - oder bei zwischen zwei Männern, wenn sie im Restaurant ein ordentliches Steak bestellen) immer mit lässig cooler Mukke, die einen groovig macht - und: bei mir ein beachtliches Tempo beim tunesisch Häkeln auslöst. *LOL*

 

Und das habe ich diese Woche mal am Abend ausprobiert. Tunesisch und Italienisch, was multikulti! *g* Geeeeilloooooo! :-)

Teilweise wirkte am Anfang ein lerntechnisches Detail etwas nervig: Spezielle Textstellen werden bis zu dreimal wiederholt - das klingt (vor allem bei den Weibsen) ein bisserl hysterisch - so als würden sie mit einem Opa reden, dessen Hörgeräte-Batterien flach sind. *LOL*

Aber schon nach drei, vier Minuten war ich 'drinnen'... und verstand auch gut, warum das gemacht wurde. Es ist halt einfach einprägsamer und man hat vor allem Zeit, das Vorgetragene nachzusprechen.

 

So sitze ich also dann mit Kopfhörern am kerzenstimmig_gemachten Esstisch, häkle mir einen tunesischen Wolf und in unregelmäßigen Abstanden plappere ich plötzlich ein paar italienische Wortfetzen nach.

 

Es muss für den Hasen2 ein königliches Schauspiel sein. *GACKER*

Hörprobe gefällig?

Unter diesem Link gibt's a Gustostückerl zum Probehören. :-)

Kommentar schreiben

Kommentare: 4
  • #1

    ossi1967 (Samstag, 21 Januar 2017 13:23)

    Ah, das klingt gut! Und: Wiederholung ist wischtisch! Ich hab ja auch vieleviele Audio-Beispiele, die bei den diversen Lehrbüchern dabei waren, und die kommen alle (leider) ganz ohne Wiederholung aus, zB:

    https://www.youtube.com/watch?v=LQWLU95f2-Y#t=2m03s

    Mein typisches Nutzerverhalten ist: Satz anhören, Pause, nachsprechen, zurück zum Satzanfang, nochmal anhören... das is halt lästig, wenn mans in einem längeren Dialog immer manüll machen muß. Da ist eingebaute Wiederholung eigentlich eine seeehr schöne Sache!

    Was mich an Deinem Hörbeispiel eher nerven tät (oder sofort genervt hat) ist die Musik dazu. Nanana, geht gar nicht. Lenkt ab. Dabei ist Musik eine coole Lernhilfe: So wie sich mein Schulenglisch durch Texte von Tim Rice erweitert hat, hab ich die Komparativbildung mit den Titelzeile von „Senden daha güzel“ ziemlich rasch verinnerlicht ghabt. ;)

    https://www.youtube.com/watch?v=3bfkyXtuIXk

    Was ich seither suche ist eine Playlist von türkischem Mainstream-Pop, die nach der Komplexität der Grammatik sortiert ist. Vokabeln kann man nachschlagen, aber zu heftige Grammatikverrenkungen verleiden einem das Zuhören. Ist bei Deinen CDs die Musik nur Hintergrunduntermalung oder gibts darauf auch ganze Songs, die irgendwie dem Lernniveau und dem Thema angepaßt sind und bei denen man mitträllern kann?

    (Ja, und daß das sehr possierlich anzusehen ist, wenn Du da italienischbabbelnd strickst, das kann ich mir lebhaftest vorstellen. *gg*)

  • #2

    Roman (Sonntag, 22 Januar 2017 21:23)

    Cool - muss ich mir mal ausborgen!

  • #3

    Wolfi (Sonntag, 22 Januar 2017 22:19)

    @Ossi: Ja, das ist wirklich ein genialer Einfall von Dir: Italienische/türkische Lieder auf Lernniveau (A1/A2) zum Mitträllern. (Da wird das possierliche Bild von mir noch ein stückweit possierlicher... *LOOL*)
    Die Musik finde ich nicht störlich, aber das ist halt indivitunnel ;-)
    Bald werde ich mir die fehlenden Lieder anhören und gfreu mich schon drauf. (Zwei Fliegen mit einem Klatsch: Da wird der neue Schal auch schneller ferddisch. *gg*)

    Übrigens:
    Ich häkle (tunesisch) - ich stricke nicht. Großer Unterschied, Junge! :-))

  • #4

    ossi1967 (Dienstag, 24 Januar 2017 10:16)

    Ach, häckeln, stricken, nähen, Schuachbandln zuabindn... ois ans. :)

    Jaja, das ist schon possierlich, wenn man mit dem Kopfhörer auf der Couch knotzt, den Text unter dem YouTube-Video zur Sicherheit im Auge behält und aus vollem Hals „Unutamam“ mitkräht.
    https://www.youtube.com/watch?v=f12qN7THjxo

    Wobei bei Dir ja ein Element fehlt, das meine Possierlichkeit in solchen Fällen noch steigert: Bei mir hörens die Nachbarn, wenn ich Glück hab. *LOL*